SOBRE LA GENTE
Cronaca umana tra memoria, dolore e rinascita. Un racconto fotografico dedicato alla dignità, alla resilienza e alla forza delle comunità haitiane e dominicane.
Reportage realizzato tra Haiti e la Repubblica Dominicana, in luoghi dove natura, cultura e tradizioni locali dipingono il presente delle comunità sfollate dopo il terremoto del 2010, che spesso vivono in campi profughi temporanei e i cui diritti vengono oggi ignorati dalle autorità locali e dagli aiuti umanitari internazionali.
A human chronicle of memory, pain, and rebirth. A photographic story dedicated to the dignity, resilience, and strength of the Haitian and Dominican communities.
Reportage made between Haiti and the Dominican Republic, in places where nature, culture and local traditions paint the present of local communities, displaced after the 2010 earthquake, who often live in temporary camp areas, and their rights are today ignored by the authorities local and international humanitarian aid.
Dominicanos Y Haitianos






























Nota dell'Autore
Quando arrivai ad Haiti dopo il terremoto del 12 gennaio 2010, compresi subito che nessuna statistica avrebbe potuto raccontare davvero la profondità di quella tragedia. Oltre le macerie e oltre i numeri, ciò che incontrai fu soprattutto la forza delle persone.
Sobre La Gente non nasce come un racconto sul terremoto, ma come una ricerca sull’umanità che sopravvive alla catastrofe. Tra Haiti e Repubblica Dominicana ho incontrato uomini, donne e famiglie che, pur avendo perso quasi tutto, conservavano dignità, solidarietà e una straordinaria capacità di ricominciare.
Ogni fotografia di questo lavoro è il risultato di un incontro prima ancora che di uno scatto. Prima dell’immagine sono arrivati il dialogo, l’ascolto e la fiducia. In quegli sguardi ho riconosciuto non la vittima di una tragedia, ma la forza di chi continua a scegliere la vita.
Questo reportage non parla soltanto di Haiti. Parla delle persone, della resilienza umana e della capacità di costruire relazioni anche nei momenti più difficili. Se queste immagini hanno un significato, è quello di ricordare che dietro ogni evento storico esistono volti, storie e vite che meritano di essere ricordate.
Il vero soggetto di questo viaggio non è stato il terremoto. È stata la vita.
Author's Note
When I arrived in Haiti after the earthquake of January 12, 2010, I immediately understood that no statistic could truly convey the depth of that tragedy. Beyond the rubble and beyond the numbers, what I encountered was, above all, the strength of people.
Sobre La Gente was not conceived as a story about an earthquake, but as an exploration of the humanity that survives catastrophe. Between Haiti and the Dominican Republic, I met men, women, and families who, despite having lost almost everything, retained their dignity, solidarity, and remarkable ability to begin again.
Every photograph in this work is the result of an encounter before it is an image. Before the camera came dialogue, listening, and trust. In those faces, I did not see victims of a tragedy, but individuals who continued to choose life.
This reportage is not only about Haiti. It is about people, about human resilience, and about the capacity to build relationships even in the most difficult circumstances. If these images carry a message, it is to remind us that behind every historical event there are faces, stories, and lives that deserve to be remembered.
The true subject of this journey was not the earthquake. It was life.


